作者在书中称中秋节为外国“洋节”一事被爆 现已出面道歉:已与出版社出版沟通,将删除
网传照片显示,书中,该作者写道,中秋节的形成受到了韩国非常大的影响,“从某种角度讲,在最初诞生的时候,中秋节是不折不扣的‘洋节’。”
道歉微博原文:
近日,本人于2019年出版的《古代人的日常生活》一书中的《中秋节与月饼的起源》一文,引发了读者的批评指正,特在此致歉。
本人虽然以为中秋节受到了新罗的影响,但始终认为中秋节是中国的传统节日,绝非源自韩国。之所以产生歧义,给读者造成误解,是因为本人在参考北宋人庞元英所著《文昌杂录》、载于《文史哲》2003年11月期的论文《中秋节源自新罗考》、载于《文史知识》(1996年)的阅读理解题,以及日本来唐僧人圆仁所著的《入唐求法巡礼行记》这些资料时,没能全面介绍、辨析各种观点,表述过于武断、片面。在用词上也不严谨,特别是“洋节”一词,只追求热点词汇,却造成了歧义。
对于大家的批评,我虚心接受,深刻反思,并表示诚恳的歉意。本人已和出版社沟通,第一时间在本书的电子版本中,将该文删除(如下截图)。纸质书也会在一个月内进行全书审查删改。
本人写作出书,本意是想多介绍中国古人的日常生活,为普及中国传统文化出微薄之力,却不想因学识不足出现不当表述。今后,我会提升自己,做完整与准确的表述。更会注意弘扬传统文化,捍卫文化自信。
最后,再次对书中的问题表达诚恳的歉意!